Families Separated at the Border—Genesis 12 and Romans 13

This post is in response to U.S. attorney general Jeff Sessions citing Romans 13:1-7 with respect to taking children from their parents at the border.

To be fair, the larger context of his statement is that nations need to be able to legally protect their borders. But the larger, larger context is response to the issue of separating families. Although this post will touch on biblical thoughts related to immigration policies (which will not be resolved here), it is the attorney general’s appeal to Scripture that has invited my wading into the issue.

(Also, up front about me: my wife and kids are legal immigrants from Africa. All came from very dangerous situations, but given the limited number of refugees brought into the U.S. each year, probably none of them could have come as refugees. As of two years ago, the estimated total of involuntarily displaced persons globally was 65 million. The U.S. currently has a cap of 50,000 refugees allowed per year, which would be just over 0.08 % of the total. In the special circumstances of 2016, Germany admitted perhaps ten times that number, mostly from the Middle East.)

But is there biblical precedent for separating families at borders?

Well, sort of: when Abram entered Egypt as an economic migrant or refugee, Pharaoh took Sarai from him (Genesis 12:10-16). God judged Pharaoh’s household for what Pharaoh did to God’s servants (12:17). Some families separated at the U.S. border today might also be God’s servants.

Obeying the Government in Romans 13

But the attorney general was referring instead to Romans 13:1-7. Unfortunately, there is plenty of precedent in church history for governments exploiting this passage to justify conformity to laws that they did not have to create or apply the way they did—including by slaveholders and the Nazi and apartheid regimes.

I am not implying moral equivalence with Hitler’s regime. I am just saying that quoting Romans 13 does not prove its applicability for every situation. Paul wrote that lengthy (paragraph-long) admonition to just one church—the one in the capital, where Christian witness and relations with the imperial government were most at stake. There had also been recent unrest about paying taxes. Add to that unrest in Judea, which in just over a decade would break out in war. It already had a number of other Jews trying to explain to the government that many Jews were loyal and not about to start a revolution.

Speaking of revolutions, the British applied Romans 13 differently than the colonists during the States’ War of Independence. (I personally think the British had a better case than does the attorney general. But now, aside from stepping outside my expertise, I may be getting too controversial …) For further comments on the proper context of Romans 13:1-7, see especially the comments of Wheaton College professor Lynn Cohick (soon to be provost/dean at Denver Seminary and president of the Institute of Biblical Research) in USA Today.

When I was a young Christian, my father at one point forbade me to talk further with my brothers about the Bible. When I tried to persuade him of his need to accept Christ, he said I was disobeying the verse that says to honor one’s parents. The Bible said to obey one’s parents. What was I to do? I felt guilty either way, but chose what I thought was the lesser of two evils. I met with my younger brother Chris to disciple him when my parents were asleep. I kept attending church and sharing Christ on the street despite being aware of my father’s displeasure. I wish I had understood back then that Jonathan and Michal were right to protect David from their father Saul, who wanted to kill him. My father and I eventually had a wonderful relationship. But I share this account reluctantly (and for the first time publicly) to point out that sometimes we have to disobey authorities, though it must be only when absolutely necessary.

The Bible and immigrants

There are more complex issues about immigration, Scripture, and security that I cannot address here, but I will survey some Scripture before going on to questions of application.

God commanded his people to welcome and care for foreigners (see especially Lev 19:34; 23:22; Deut 10:18; 14:29; 24:14, 17, 19-21; 26:13), even embracing as “citizens” (members of Israel) those willing to become part of their people (Num 9:14; 15:14, 16, 26, 29-30; 19:10; 35:15; Deut 1:16; 26:11; 31:12). (Thank God: this provides some of the Old Testament basis for gentiles being grafted into God’s people in the New Testament. Any of us who are ethnically gentile should appreciate God’s kindness in welcoming us as fellow citizens with his people—Eph 2:19.)

  • “The foreigner residing among you must be treated as your native-born. Love them as yourself, for you were foreigners in Egypt. I am the Lord your God” (Lev 19:34, NIV).
  • “And you are to love those who are foreigners, for you yourselves were foreigners in Egypt” (Deut 10:19, NIV).
  • “Do not deprive the foreigner or the fatherless of justice, or take the cloak of the widow as a pledge” (Deut 24:17, NIV).
  • “Cursed is anyone who withholds justice from the foreigner, the fatherless or the widow” (Deut 27:19, NIV).

What might apply to economic refugees might apply even more to refugees from violence, such as the family of Jesus traveling to Egypt to evade Herod’s brutal regime.

The hard part: how does this apply to public policy?

I will offer some suggestions about what I think, but a reader who protests, “You are outside your expertise!” would be correct. We all do our best to apply the Bible as wisely as possible. I am doing my best in this section, but this is not where my qualifications lie.

Security issues differ today from those in ancient Israel, and that I am not sufficiently qualified regarding modern public policy or economics to speak as directly to these issues. Most nations back then did not restrict entry or control borders to the extent practiced today. It would have violated ancient protocols of hospitality, not only for Israel, but also for most of their “pagan” neighbors. Of course, individuals or families migrating differed from a massive group like Israel passing through someone’s territory. Edom and some other nations perceived them as a threat and turned them away (Num 20:18-21).

So some rightly point out that Abram was not an “illegal” immigrant. (In fact, he was warmly welcomed, albeit partly because Pharaoh took a liking to his wife. A great “me too” passage, but that is for another time.) Neither, however, was Abram a “legal” immigrant in the modern sense. I don’t know how much paperwork he had to fill out, but he certainly didn’t have to wait six months or a number of years to enter the country.

I also recognize that part of the stated reason the U.S. government is separating children from their parents is to prevent detaining them with their parents in unhealthy or penal settings. Part of the stated reason for detaining the parents is that the influx of immigrants is becoming too great for the social systems around the border to handle. (I dislike this reasoning, but while my biblical expertise informs my ethical convictions, nobody consults me on public policy matters.)

It is also true that few nations can think of absorbing all the tens of millions of refugees fleeing violence around the world today, whether from governments or gangs. Happily, some nations, such as Germany, Lebanon, Uganda and Jordan, have been accepting and sometimes absorbing massive numbers of refugees, despite many problems along the way. More prosperous and stable nations naturally do become greater magnets for those in need.

I do not have a solution, but I believe that one ethical component of such a solution that would benefit everyone is to invest heavily in improving the stability of economic development of other nations, not least those at one’s borders. We all know that various factors make this ideal impossible in many places, but a country that could invest in building a massive wall on its southern border (for probably much more than $20 billion) might also be able to make staying at home more attractive for people in some countries.

According to the intergovernmental Organisation for Economic Cooperation and Development, which supports democracy and market economics, the U.S. ranks a respectable second (at some $31 billion) only to the European Union (at some $92 billion) in development aid to other countries. In terms of its development aid per capita, however, it ranks eighteenth, and in gross national income, it spends closer to 0.17%, ranking twentieth. That is almost $100 for every U.S. resident; many of us as Christians give far more than that through Christian or other NGOs. But Norway, by comparison, invests more than $800 per resident. What we learn from such figures certainly is limited: how money is used often matters more than how much money is used. But my point in citing these figures is to remind us that there remains room for us to do better—at least for those of us with biblical values.

Applying biblical ethics to secular governments?

Again, I have to concede that my above considerations from Scripture do not dictate what the United States must do. Ancient Israel was a theocracy supposed to obey God’s virtues; as an individual Christian I recognize that non-Christian nations will not abide by specifically biblical virtues, such as loving one’s neighbor as oneself (Lev 19:18), loving foreigners as oneself (Lev 19:34; cf. Deut 10:19), or loving or defending the value of all human life. Aside from the issue at hand, I also understand why a nation not exclusively composed of Jesus’s followers might not want to practice Jesus’s even stronger ethic, given to his disciples, of turning the other cheek (Matthew 5:39; Luke 6:29).

Secular nations or businesses or other institutions will not work by Christian ethics. Still, those of us who are Christians had sure better heed these principles ourselves. Moreover, those of us who live in democracies are expected to use our voice and vote to promote values that we hold. Love of neighbor, by the way, also appears as the epitome of biblical ethics later in the chapter that Jeff Sessions cited, in Romans 13:8-10.

Before returning to matters of immigration, one more digression for U.S. readers: what precipitated this post was a Bible quotation used in a political context, not a particular U.S. political party. I believe that, for those of us who do not believe that human life begins only at birth, caring for the vulnerable includes caring for the unborn. Loyalty to Christ must trump any partisan loyalties, whether on the right or the left.

Immigrants in life-threatening situations

Obviously, many people migrate for better economic opportunities rather than life-threatening circumstances; further, some nations might limit others’ immigration for the sake of the economic welfare of current residents (I admit my lack of expertise here).

Nevertheless, sometimes people’s lives are in danger, as is the case for at least some immigrants to the United States from Central America. A law restricting entry in their case would be clearly unjust. I for one would ignore such a law if genuinely necessary to save lives, and would recommend other endangered persons to do so.

Before some readers take me as a political subversive, let’s make that hypothetical situation more concrete. U.S. immigration policies during the Nazi genocide in Europe denied entry to thousands of Jewish refugees, many of whom then died under Hitler. The U.S. did not yet know about the gas chambers or ovens, but by 1938 they knew very well that Germany was persecuting Jews. Congress, apparently in keeping with the general sentiment of the U.S. public, rejected a bipartisan bill to admit 20,000 Jewish refugee children in 1939. You know what came afterward.

What about famine? Abram didn’t face danger from violence, but he did face danger from famine, which can kill people. My wife’s entire neighborhood became refugees during the civil war she was involved in (further details in our book, Impossible Love). They lacked adequate food and clean drinking water. When, after the war, she returned to the ruins of her home, she was overwhelmed by the silence. Most of the neighbor children had died.

Does Romans 13 justify the issue at hand?

Some issues might be debatable, but others are not. The question that started this post is not just immigration. It is the use of the Bible to justify, as ethical, detaining families at the border even to the point of separating children from their parents. The attorney general may have been quoting the verse simply to say that it’s unethical to break a nation’s laws by entering it illegally. In ordinary cases might be true, though again, most Christians would make exceptions for danger to life, smuggling Bibles for persecuted Christians, and so forth.

But Romans 13 hardly resolves the question of whether those laws themselves are ethical. And when given in answer to questions about separating children at the border, an answer implicitly addressed instead to the immigrants is beside the point.

The Bible Exposes Sexual Harassment

The media is currently awash with public exposures of sexual harassment, harassment that had been going on behind closed doors for a long time. Its victims knew it all along, but “polite” society tended to avoid the topic publicly.

The Bible reflects a culture very different from our own. Genesis recounts stories from an ancient Middle Eastern culture in which women lacked many of the rights that we take for granted today. Nevertheless, Genesis reveals quite openly the dangers that some women faced. Granted, Genesis recounts these stories to show God’s protection of Israel’s ancestors, and thus to affirm how the Israelites owed even their very existence to God. In their world, attacks on women’s sexuality also entailed attacks on the men to whom the women were attached.

Yet no one could hear these accounts and not recognize that harassment was an ever-present danger. When Abraham goes to Egypt, Sarah faces severe threats to her sexual security there (Gen 12:14-15). In Egypt, Joseph faces threats to his sexual security (Potiphar’s wife held less direct physical power to enforce her harassment, but because Joseph was a slave she exercised plenty of coercive power in other respects). When Isaac stays in Canaan, Rebekah also faces potential threats to her sexual security (26:7, 10). The Bible also reports terrible incidents of sexual violence (Gen 34; 2 Sam 13) and God’s punishment on David for his affair with, and abuse of power regarding, Bathsheba. Such actions always appear negatively in Scripture.

Cultures have changed, but human nature has not. Biological impulses designed for procreation are not bad; we owe our existence to them. But they need to be controlled and channeled appropriately (biblically, within marriage in which one who wants access to another’s person also commits one’s life to them). Scripture opposes people overstepping their bounds and demanding from others something not their due, action that effectively reduces another human being to merely an object of gratification for one’s biological urges. God summons us, and welcomes us, to something better than that.

Dreams and Destiny: the Lord is in control—Genesis 37:9

In Genesis 37:9, Joseph dreamed that the sun, moon, and twelve stars bowed down to him. Joseph was just seventeen years old, and there was no way that he himself could have planned his destiny and imposed it onto a dream. This was God’s plan for him, God’s choice, no less than God’s choice of Jacob when he and Esau were both in the womb (25:23). These dreams are God-initiated rather than Joseph-initiated; God remains the main Actor behind the scenes.

It made sense neither for Joseph to boast as if it were his own plan (though the text does not specify that Joseph was boasting) nor for Joseph’s brothers to be jealous as if they could control their own destinies. It was God’s plan—and ultimately it would prove to bring about the deliverance of them all.

As in the case of Cain’s jealousy of Abel, however, there was something in the character of the human actors that would be consistent with God’s plan. Sin was crouching in Cain’s heart, leading to his murder of Abel (4:5-8), and many of Joseph’s brothers would want to kill him (37:20). Joseph, by contrast, kept serving the Lord, (39:9) and in his hardship continued attributing the honor to the Lord (40:8; 41:16). God has planned it so that human responsibility is part of his plan; God’s sovereignty and human responsibility are complementary, not mutually exclusive, options.

Yet despite the grandeur of the sun-moon-and-stars imagery—a step above his brothers’ sheathes bowing to him in 37:7—God does not reveal that all Egypt and Canaan will bow down to Joseph. Joseph will not need advance warning about that; when it happens, Joseph will have no reason to refuse it! God reveals only that his family will bow down to him, because Joseph will later need to recognize that as God’s plan.

Joseph’s exaltation over Egypt would rescue his generation of Egyptians and Canaanites. Yet the restoration of his family was a key part in God’s plan, since God had a special plan for his family that would extend beyond that generation and through history. Joseph may have been satisfied to be exalted over Egypt, but when his brothers unknowingly bowed down to him in Gen 42:6, Joseph remembered his dreams (42:9). God calls us, but we do not know all the details in advance. He is the one who orchestrates our lives, and he works through our obedience even when we do not understand.

We tend to exalt the human heroes of the stories when we retell them to children. But the real hero, though often behind the scenes, is the Lord himself. Let’s neither be proud of ourselves nor jealous of others that God exalts. Let’s praise the wise Lord of history and embrace gladly his wise plan.

Was it cruel for Abraham to send Hagar and Ishmael away?—Genesis 21:14

In Genesis 21:14, Abraham sends Hagar and Ishmael away into the desert. Yet Abraham was not sending them to die of thirst there. He gave them a skin of water (21:14); vegetation could grow in that region, and it was habitable (21:30-33; 22:19; 26:23, 33). Unfortunately, Hagar and Ishmael apparently got lost before finding water or any habitation and so ran out of water (21:14-16).

Nevertheless, Abraham had God’s promise concerning Ishmael (17:20), including at this time (21:13), and so could trust God for Ishmael as he could trust God for Isaac when offering him on Mount Moriah in the next chapter. And sure enough, the angel of the Lord again appeared to Hagar, reaffirmed the promise, and pointed her to nearby water (21:17-19). God heard Ishmael’s cries (21:17).

People often blame their own cruel choices on God. That issue merits discussion in its own right, but it is not a discussion of the message of this passage. This passage instead celebrates Abraham’s continued faith and obedience. He knew God’s voice and had witnessed God act miraculously with Sarah’s pregnancy and Isaac’s subsequent birth. This is another step of obedient faith that brought him closer to being ready to sacrifice what will then be his only son, trusting God’s faithfulness no matter what.

Abraham obeys Sarah—Genesis 21:10-12

Hagar knew that the God of Abraham and Sarah was a powerful God; she herself had met and obeyed the angel of the LORD (Gen 16:7-11). Indeed, Abraham and Sarah believed what the angel told her, for her son was named Ishmael (16:11). She also could not but recognize that Sarah’s elderly birth (21:1-5) indicated God’s action, divine favor, and the fulfillment of God’s promise. She could not, therefore, have assumed that her son would supplant Isaac’s role even though her son was born first.

There was, however, a Mesopotamian custom that complicated matters. If a slaveholder acknowledged as son one born through a slave, that son would be reckoned as son, affecting the inheritance. Yet God’s promise and plan was for Isaac to be the heir. The only way to secure that fully now, especially if Abraham and Sarah did not survive until Isaac reached maturity and secured the loyalty of their followers, would be to liberate Hagar and Ishmael and send them away. (Abraham also sent later sons away to avoid any competition with Isaac; 25:6.)

Sarah demands that Abraham protect Isaac and God’s promise, by sending Hagar and Ishmael away (21:10). Abraham loved his son Ishmael too much to have considered the idea on his own, but Ishmael was not Sarah’s son, and she was closer to her newborn Isaac. Abraham was naturally distressed about sending away his son (21:11); they had bonded for years, when Abraham expected Ishmael to be his only son and heir (17:17-18) for Ishmael’s first thirteen years (17:25).

But Abraham discovers that Sarah’s advice is not mere jealousy or rivalry, but wisdom. God instructs Abraham to “heed” Sarah’s voice (21:12); this is the same verb used for Adam wrongly heeding Eve’s voice (3:17) and Abram heeding Sarai’s voice in taking Hagar as a concubine to begin with (16:2). Heeding one’s spouse can be good or bad, depending on the content of their advice! (Think how much trouble Isaac would have saved his family had he listened to Rebekah’s word from the Lord; 25:23.) In this case, however, Sarah has spoken wisely, and God instructs Abraham to heed her. (Sarah called Abraham “my lord” [18:12], a familiar title for husbands in that era; 1 Pet 3:6. But, as Gen 21 illustrates, her valuable example of respect does not mean that godly husbands should not also heed their wives!)

God confirms her warning: the concubine’s son will not share Abraham’s line of promise or the inheritance of Sarah’s son (21:12). God would nevertheless take care of Ishmael (21:13). Next post: Was it cruel for God or Abraham to send Hagar and Ishmael away?—Genesis 21:14.

What did Ishmael do wrong to Isaac?—Genesis 21:9

What provoked Sarah to ask Abraham to send away Hagar and Ishmael in Gen 21:10? The text tells us only that Sarah saw Hagar’s son doing something (I leave “something” ambiguous for the moment, since the verb has a range of meaning). The term might mean “laughing,” since a few verses (and a few years) earlier Sarah has announced that everyone will laugh with her, sharing her joy (21:6).

But if the verb has anything to do with Sarah’s reaction (that is, if Sarah is not simply reacting to seeing Ishmael at the feast for Isaac’s weaning), it may suggest something more malevolent. Maybe instead of laughing with Sarah he was laughing at Isaac.

This was a feast for Isaac’s weaning; he was past the most physically dangerous period of infancy. If Isaac was weaned around age two, Ishmael would now be a young man of about sixteen. Because Paul, like most ancient Jewish interpreters, understood “play” negatively here (Gal 4:29-30), I will explore some of the negative possibilities. (I borrow this material from my forthcoming Galatians commentary, which at the time of this post is merely a rough draft, which will also incorporate my present study on this passage.)

The verb that can be translated as innocently as “play” in Genesis also has other meanings in less innocent contexts. It can mean to scorn or mock, or treat lightly; historically some interpreters have inferred this, viewing this as ridicule opposing God’s promise (so e.g., Calvin). Perhaps Ishmael showed contempt as his mother once had for Sarah (Gen 16:3); perhaps, given Sarah’s strict response in 21:10, his disdain included Isaac’s birthright (so the Reformer Rudolf Gwalther). (At least later in life, Ishmael became hostile toward many people; 16:12.)

Negatively, the verb does refer to Abraham (Gen 17:17) and Sarah (Gen 18:12-15) laughing at God’s promise. Most negatively, Lot’s sons-in-law laughing at his warning from God, leading to their destruction (Gen 19:14). The typical Greek translation of Gen 21:9 uses the word paizô. This verb can be positive, but also applies to young men competing and dying in 2 Sam 2:14 and to the abuse of Samson in Judg 16:25. In the Pentateuch this verb appears only at Gen 26:8—Isaac caressing Rebekah—and Exod 32:6. Paul seems to interpret the latter passage sexually in 1 Cor 10:7, his only use of the Greek term.

The masculine singular piel participle of this verb, however, the form here, appears only three times in the OT, all within five chapters of this verse. One is for Lot’s sons-in-law, noted above (19:14); the other is Isaac fondling his wife (26:8). The other biblical uses, also in the piel, are these: Gen 39:14, 17, where it claims that a foreign slave “made sport” of Potiphar’s household by trying to rape his wife; Exod 32:6, where it may (as just noted) have sexual connotations; and Judg 16:25, where Samson’s Philistine captors summon him as foreign slave to “entertain” them. It is reasonable to suppose, then, that Ishmael is taunting from a position of superiority, and that possibly Genesis employs a euphemism here for some sexual innuendo.

Physical molestation is highly unlikely at a public feast (Gen 21:8). (Some scholars find a euphemism for sexual activity in Gen 9:22, possibly for voyeurism; but the writer of Genesis was also capable of being much less euphemistic, as in 19:31-36.) It is not impossible, however, that the adolescent Ishmael, still learning social propriety, could have taunted his just-weaned half-brother as sexually inferior or finally graduating from seeking his mother’s breast.

Whatever the specific action that raised the concern at this point, Sarah’s primary concern is Isaac’s line being Abraham’s heir (21:10; cf. 21:12). The next two posts will explore this concept, including the propriety of Abraham sending Hagar and Ishmael away.

Joseph’s faith beyond his lifetime—Genesis 50:22-26

The Book of Genesis concludes with expectation for the future; expectation is part of what faith is. Faith isn’t limited to our relationship with God now. By faith we can prepare for events beyond our mortal lives; our faith can outlive us. In this case we readers know what comes of that faith because we also have Exodus and the rest of the Bible; Joseph’s expectation was rewarded in later generations. Yet for many of our own expectations—expectations concerning the Lord’s return, the triumph of justice and righteousness in the world, and so forth—we are in a situation like Joseph was at the end of his life: looking to God’s promises before they have come to pass.

Like his father Jacob, Joseph looked to God’s long-range future promise. As his father declared that he was about to die and made Joseph swear concerning his burial in the holy land (47:29-31; 48:21; 49:29-32), Joseph now makes his relatives swear to carry his bones to the promised land when God would bring them up, as he surely would (50:24-25). (“His brothers” in 50:24 does not indicate that his older brothers all outlived him; the Hebrew expression that we translate “brothers” simply means relatives.)

In the short run, Joseph died and was buried in Egypt (50:26). Although 110 years (50:22, 26) was a very full life (Egyptians praised this longevity), humans in God’s story do not “live happily ever after” (in this life); God’s human servants share the common fate of all other mortals. Joseph, however, looked beyond the short term to God’s longer-range promises for his people.

Although English translations do not always translate the verses the same way, Joseph’s wording indicates that the promised exodus would be a scale of divine activity no less extraordinary than God enabling Sarah to bear; God would “visit” his people (50:24-25; cf. Exod 3:16; 4:31; 13:19) in a special way in God’s special time, just as he had “visited” Sarah (Gen 21:1) in enabling her to have Isaac.

Joseph trusted the promises of God that were part of his legacy, just as we must trust the biblical promises to which we are now heirs. No less than Joseph keeping the oath he had sworn to his father (50:5-6) or his relatives observing the oath they swore to Joseph (cf. 50:25), God would keep the oath he had sworn to Abraham, Isaac and Jacob to bring them into the land of promise (50:24).

Joseph’s plans for his body’s future rested on his confidence in God’s promise, and thus showed faith (Heb 11:22). When we plan our lives based on God’s call and promise, whether for ourselves or for God’s people more generally, we show faith in his promise. Genesis reminds us over and over again that God is truly worthy of our trust. In the traditional African-American Church, we have a saying: God may not come when you want Him to—but He’s always right on time.